Free Web Hosting by Netfirms
Web Hosting by Netfirms | Free Domain Names by Netfirms

 Alone


 

You Are Not Alone

تنها نيستي

How deep is is the ocean, how deep is your love

عشق تو به اندازه اقيانوس عميق است

I have the love in my eyes

من عشق را در چشمانم دارم

but how do you feel, when you can't get enough

اماچطور آن را احساس مي كني، وقتي به اندازه كافي آن را درنمي يابي

halfway to your paradise

ميانه راه بهشت تو

Oh my love is your love, forever and a day

آه، عشق من عشق توست هر روز و هميشه

You are not alone - I'll be there for you

تو تنها نيستي، بخاطر تو آنجا خواهم بود

You are not alone - anything I'll do

تو تنها نيستي، هر كاري را به خاطر تو انجام خواهم داد

You are not alone - you're the one for me

تو تنها نيستي، براي من تو آن يگانه أي

You are not alone - that's no tragedy

تو تنها نيستي، مصيبتي نخواهد بود

You are not alone - you're the one for me

تو تنها نيستي، براي من تو آن يگانه أي

You are not alone - nothing comes for free

تو تنها نيستي، با هيچ چيز رهايي نيست

You're breaking the silence, you're breaking my heart

تو اين سكوت را مي شكني و قلبم را مي شكني

You're like a rose in the snow

تو به گلي سرخ در برف مي ماني

I talk in my sleep - I don't tear apart

من در خواب سخن مي گويم و از هم نمي شكنم

Baby I never will go

عزيزم، هرگز نخواهم رفت

Oh my love is your love, forever and a day

آه عشق عشق من عشق توست هر روز و هميشه

You are not alone - I'll be there for you

تو تنها نيستي، همه جا در كنار تو خواهم بود

You are not alone - anything I'll do

تو تنها نيستي، هر كاري را به خاطر تو انجام خواهم داد

You are not alone - you're the one for me

تو تنها نيستي، براي من تو آن يگانه أي

You are not alone - that's no tragedy

تو تنها نيستي، مصيبتي نخواهد بود

You are not alone - you're the one for me

تو تنها نيستي، براي من تو آن يگانه أي

You are not alone - nothing comes for free

تو تنها نيستي، هيچ چيز آسان بدست نمي آيد

 

Sexy, Sexy Lover

محبوب خيال انگيز من

Oh I tell you once and I tell you twice

آه، من به تو يكي دوبار مي گويم

I'll be there for you in your paradise

آنجا بخاطر تو در بهشتت خواهم بود

Oh please stay with me and I show you what I feel

آه، خواهش مي كنم با من بمان تا آنچه را حس مي كنم به تو نشان دهم

You're the nearest thing to heaven girl

دختر، تو نزديك ترين به بهشت هستي

Baby just for you, I'll fly around the world

عزيزم، فقط به خاطر تو در سراسر جهان پرواز خواهم كرد

Oh everything I'll do, I do it just for you

آه هر كاري را انجام خواهم داد، فقط به خاطر تو

My sexy, sexy lover, oh tell me there's no other

محبوب خيال انگيز من، آه، به من بگو ديگري وجود ندارد

Tell me there's no other, oh deep in your heart

آه بگو به من ديگري در عمق قلب تو جا ندارد

My sexy, sexy lover, I wanna be your cover

محبوب خيال انگيز من، مي خواهم كه پناهگاه تو باشم

There's no other, who's breaking apart

كسي ديگر نيست، چه كسي درهم مي شكند

Oh my sexy little lover, swear there is no other

آه محبوب خيال انگيز كوچكم ، به من بگو كه كسي ديگر نيست

I'll feel alone, when I'm coming home

وقتي به خانه برمي گردم احساس تنهايي مي كنم

Oh my little sexy lover, tell me there's no other

آه محبوب خيال انگيز كوچكم، سوگند بخور كه آنجا كس ديگري نيست

Just when I'm down, need you all around

وقتي افسرده ام به تمامي وجود تو نيازمندم

I am not a man, who wants to be alone

من مردي نيستم كه مي خواهد تنها باشد

There's a place for us, we can't go wrong

بي گمان جايي براي ما نيز وجود دارد، اما نبايد راه را اشتباه برويم

Oh baby you an I, we're flying one mile high

آه، عزيزم تو و من ،ما در اوج پرواز مي كنيم

We are more than two, you are more than one

ما بيش از دونفر هستيم، تو بيش از يك نفر هستي

And my love for you is burning like a sun

و عشق من به تو همانند خورشيدي سوزان است

Oh every thing I'll do, I do it just for you

آه هر كاري را انجام خواهم داد، فقط به خاطر تو

 

I Can't Give You More

نمي توانم بيش از اين ببخشم

I can't give you more, I can't give you more

بيش از اين نمي توانم به تو ببخشم، بيش از اين نمي توانم

I'll never find, what I'm searching for

آنچه را كه در جست وجويش هستم هرگز نخواهم يافت

Oh I know, that I will die for you

آه، مي دانم كه بخاطر تو جان خواهم داد

Can't you see my deep emotions

نمي تواني عمق احساساتم را درك كني

Tears may go, but I am lonely too

اشك ها ناپديد مي شوند، اما من همچنان تنها هستم

My love is just like the ocean

به راستي عشق من به اقيانوس مي ماند

Oh, please come back to me,

آه، خواهش مي كنم بسوي من بازگرد

Cause I won't dying for nothing

چون نمي خواهم براي هيچ و پوچ بميرم

Oh you're not blind to see,

آه، تو براي ديدن نابينا نيستي

Oh I won't dying for nothing

آه، نمي خواهم براي هيچ و پوچ بميرم

I can't give you more, I can't give you more

نمي توانم بيش از اين به تو ببخشم ، نمي توانم بيش از اين به تو ببخشم ،

can't give you

نمي توانم ببخشم

I'll never find, what I'm searching for

هرگز آنچه را كه به دنبالش بودم نخواهم يافت

can't give you

نمي توانم ببخشم

I can't give you more, I can't give you more

نمي توانم بيش از اين به تو ببخشم ، نمي توانم بيش از اين به تو ببخشم ،

can't give you

نمي توانم ببخشم

There's no one else, this love can't ignore

كس ديگري وجود ندارد، نمي توان از اين عشق چشم پوشيد

can not give you

نمي توانم ببخشم

Our love is just a missing word

به راستي عشق ما به دنيايي فراموش شده مي ماند

There're two hundred ways to heaven

در حالي كه صدها راه به بهشت مي رسد

It's so tough, and my heart oh it's hurts

آه، تحمل اين وضع بسيار دشوار است و قلب من رنجور

Oh, my babe, don't let it happen

آه عزيزم، نگذار چنين شود

Oh you're not blind to see,

آه، نمي تواني چشمانت راببندي و نبيني

Oh I won't dying for nothing

آه، نمي خواهم براي هيچ و پوچ بميرم

 

Just Close Your Eyes

فقط چشمانت را ببند

Did I ever ever told you

هميشه هميشه به تو نگفتم

That I miss you every night

كه هرشب دلتنگ توام

And I cannot find my sleeping girl

و نمي توانم دختر رؤياهايم را بيابم

If I cannot hold you tight

اگر نتوانم تو را سخت دربر بگيرم

Did I tell you when you left me

وقتي تركم كردي آيابه تونگفتم

There's no sun up in the sky

كه ديگر خورشيدي در آسمان نخواهد درخشيد

An I cry so many time girl

و أي دختر، من بسيار خواهم گريست

Just like a broken toy

همانند يك اسباب بازي شكسته

Oh I cannot stand the pain girl

آه أي دختر،نمي توانم اين رنج را تحمل كنم

It was over, I can see

تمام شد، مي توانم بفهمم

And now you told me lady, there's a chance for you and me

و بانو اكنون به من مي گويي كه فرصتي ست براي من و تو

Just close your eyes, and stay with me

فقط چشمانت را ببند و با من بمان

There is a place, where I wanna be with you

جايي وجود داد، جايي كه مي خواهم با تو در آنجا باشم

Just close your eyes, take me in your heart

فقط چشمانت را ببند، مرا درون قلبت ببر

I will love you pretty baby, if you try a start

عزيز زيباي من تو را بسيار دوست خواهم داشت، اگر بار ديگر آغاز كني

Did I ever ever told you

هميشه هميشه به تو نگفتم

That I dreamed of you last night

كه شب گذشته تو را درخواب ديده ام

Is there anything I can do

هنوز كاري هست كه بتوانم انجام دهم

cause I wanna hold you tight

چون مي خواهم تو را سخت دربربگيرم

Did I tell you I was dying

به تو نگفتم كه داشتم مي مردم

When turned away from me

وقتي كه از من دور شدي

Took away my sweet sweet heaven

بهشت زيبا و دلخواهم را بردي

And I lost my destiny

و سرنوشتم تباه شد

Oh I cannot stand the pain girl

آه، عزيزم تحمل اين درد را ندارم

It is over, I can see

تمام شده مي توانم بفهمم

And now you told me baby, there's a second chance for me

و اكنون به من مي گويي عزيزم، كه فرصتي ديگر برايم وجود دارد

 

Don't Let Me Go

نگذار بروم

A lonely avenue - it's raining in my heart

در خياباني دور افتاده در دل مي گريم

Where is your number girl - can I try a start without you

عزيزم، نشاني تو كجاست، مگر مي توانم بي تو دوباره شروع كنم

I'm lonely as a cloud - when your love falls down

اگر عشق تو همچون ابري فرو بريزد، تنها هستم

Make the sun keep shining - when you're just around, oh I know

آه مي دانم، وقتي اينجا هستي خورشيد را وا مي داري تا همچنان پرتو افشاني كند

And whatever will be, I promise you love, forever my love

و هر آنچه پيش آيد، باتو پيمان عشق مي بندم، تا ابد عزيزم

Don't let me go, little darling

نگذار بروم، محبوب كوچكم

Oh no no no, little darling

آه نه نه نه ، محبوب كوچكم

Go don't let him , little darling

برو به او اجازه نده، محبوب كوچكم

Oh no no no, little darling

آه نه نه نه ، محبوب كوچكم

that I'm so in love with you

كه من خيلي گرفتار عشقت هستم

When the sun goes down, the world is in your hands

وقتي كه آفتاب غروب كند، دنيا در دستهاي توست

Silver clouds we'll fly, to the rainbow's end, you and I

أي ابرهاي نقره فام، ما به انتهاي رنگين كمان پرواز خواهيم كرد، تو و من

Only my shadow knows, love is on my side

تنها سايه ام مي داند كه عشق با من است

Fly around the moon, only to hold you tight, only just

فقط براي سخت دربر گرفتنت، تا ماه پرواز خواهم كرد، فقط براي سخت در برگرفتن تو

And whatever will be, I promise you love, forever my love

و هر آنچه پيش آيد، با تو پيمان عشق مي بندم، تا ابد عزيزم

 

I'm So Much In Love

خيلي عاشقم

Oh I'm so much in love, I can't live without you

آه، خيلي عاشق هستم، بدون تو نمي توانم زندگي كنم

I'm so much in love - Always think of you

خيلي عاشق هستم، هميشه به تو فكر مي كنم

I'm so much in love - I can't live without you

خيلي عاشق هستم، بدون تو نمي توانم زندگي كنم

I'm so much in love - Always think of you

خيلي عاشق هستم، هميشه به تو فكر مي كنم

Oh can you hear, the sound of my tears

آه آيا مي تواني صداي اشك هايم را بشنوي

We have dreams, we have fears

ما رؤياها و ترس هايي داريم

Oh, that's no way, to say goodbye

آه آيا راهي وجود ندارد جز آنكه بگويي خداحافظ

Give me one more chance, for one more try

به من فرصتي ديگر بده براي تلاشي دوباره

Let me be in your arms again, cause my love will have no end

بگذار دوباره در برت بيايم، چون عشق من بي پايان خواهد بود

Let me be in your arms again, let us walking hand in hand

بگذار دوباره در برت بيايم، بگذار دست در دست هم قدم بزنيم

Oh I'm so much in love, I can't live without you

آه، خيلي عاشق هستم، بدون تو نمي توانم زندگي كنم

I'm so much in love, I always think of you

بسيارعاشق هستم، هميشه به تو فكر مي كنم

Oh why, oh why, your love can't stay

آه چرا، آه چرا، عشق تو پايدار نيست

you're turning night into day

تو شب را به روز تبديل مي كني

When the night, from the sky falls

وقتي كه شب فرا مي رسد

It's better babe, to have you by my side

عزيزم چقدر خوب است، كه تو را در كنارم داشته باشم

let me be… .

بگذار باشم

Oh I'm so much in love, I can't live without you

آه، خيلي عاشق شدم، بدون تو نمي توانم زندگي كنم

I'm so much in love, I always think of you

خيلي عاشق هستم، هميشه به تو فكر مي كنم

Always think of you, Girl you know it's true, Oh I'm missing you

هميشه به ياد توهستم، عزيزم مي داني كه دلتنگي من حقيقت است

Oh anytime, and anywhere

آه هميشه و هرجا

I see your face, oh I swear

چهره تو را مي بينم، آه سوگند مي خورم

I had your love, just in your eyes

فقط در چشمان تو عشق را مي يافتم

Show me the way to my paradise

راه بهشتم را نشانم بده

Let me… .

بگذار من

Oh I'm so much in love, I can't live without you

آه، خيلي عاشق شدم، بدون تو نمي توانم زندگي كنم

I'm so much in love, I always think of you

خيلي عاشق هستم، هميشه به تو فكر مي كنم

 

Rouge Et Noir

سرخ و سياه

Someday, we're together, tonight's gone forever

روزي باهم هستيم، امشب براي هميشه رفته است

The night, just comes falling, your heart it is calling

شب به راستي فرا مي رسد و قلب تو فرياد مي كشد

Oh I know and swear, I always will be there

آه، مي دانم وسوگند مي خورم، هميشه آنجا خواهم بود

There is you and me, baby can't you see

عزيزم نمي بيني كه فقط من و تو هستيم

Rouge et Noir, Rouge et Noir

سرخ و سياه، سرخ و سياه،

Be the lady of my heart

بانوي قلبم باش

Rouge et Noir, Rouge et Noir

سرخ و سياه، سرخ و سياه،

Oh I'll never tear apart

آه، هرگز درهم نمي شكنم

Rouge et Noir, you'll break my heart

سرخ و سياه، قلبم را مي شكني

Oh this love is so bizarre

آه، اين عشق بسيار حيرت آور است

Rouge et Noir, don't break apart

سرخ و سياه، از من جدا نشو

Be the lady of my heart

بانوي قلبم باش

I know, you are lonely, I swear you're the only

مي دانم، تنهايي، سوگند مي خورم كه تو همان يگانه أي

You said, you remember, the day on September

گفتي كه آن روز سپتامبر را به خاطر مي آوري

When I gave you my love, baby I was dreaming of

عزيزم، وقتي عشقم را به تو بخشيدم در رؤياي اين بودم

That you're here with me, baby can't you see

كه تو اينجا بامني، عزيزم نمي تواني درك كني

 

All I Have...

تمامي آنچه كه دارم

All I have, and all I need, and all I want is you tonight

تمامي آنچه دارم، تمامي آنچه كه نياز دارم و همه آنچه امشب مي خواهم تو هستي

All I see, and all I feel, is just holding so tight

تمام آنچه كه مي بينم و تمام آنچه كه احساس مي كنم، سخت دربر كشيدن توست

All I miss, and all I say, is that I can't get enough

تمام چيزي را كه دلتنگ آنم و مي گويم اين است كه نمي توانم آن طور كه بايد دريابم

My love is getting stronger - my love is here to stay

عشق من عميق تر مي شود، عشق من اينجاست تا بماند

I can't wait no longer, baby make my day

نمي توانم بيش از اين منتظر بمانم، عزيزم روزم را بساز

Oh tonight I'm lonely so lonely without you

آه امشب تنها هستم، بي تو خيلي تنهايم

Know that your the only and my heart is true

مي دانم كه بي همتايي و قلب من راست مي گويد

Oh it's now or never, it's no empty way

آه، حالا يا هرگز راه خلوتي وجود ندارد

I will stay forever, babe what can I say

تا ابد خواهم ماند، عزيزم چه مي توانم بگويم

I miss you like crazy - where did you sleep last night

مانند ديوانه أي دلتنگ تو مي شوم، شب گذشته كجا آرميده بودي

Nobody knows you baby, please stay by my side

عزيزم، كسي تو را درك نمي كند، خواهش مي كنم در كنارم بمان

All I miss is you, where ever I go and whatever I'll do

هرجا كه مي روم و هر چه كه مي كنم نبودن تو را حس مي كنم

 

Can't Get Enough

آن گونه كه بايد در نمي يابم

Oh, Juliet is crying all the night

آه، ژوليت سراسر شب را مي گريد

She doesn't know what's wrong and what is right

او بد و خوب را ازهم تشخيص نمي دهد

She has things, and wants to leave her home

او افكاري در سر دارد مي خواهد خانه اش را ترك كند

She has a broken and she's alone

او درهم شكسته و تنهاست

Oh, Juliet is crying, she's crying all nights

آه، ژوليت مي گريد، هر شب مي گريد

Oh, I know the love we have is right

آه، مي دانم عشق ما درست است

I just can't Get enough of your sweet love, my baby

عزيزم ، نمي توانم آن گونه كه بايد عشق دل انگيزت را دريابم

Get enough of your sweet love, my lady

بانوي من، به عشق دل انگيزت آن گونه كه شايسته است دست خواهم يافت

Get enough of your sweet love, tonight

امشب به عشق شيرينت آن گونه كه شايسته است دست خواه يافت

Baby, hold me tonight

عزيزم، امشب در برم بگير

How can we be wrong

چطور مي توانيم خطا كنيم

I just can't Get enough of your sweet love, my baby

عزيزم حقيقتاً نمي توانم آن گونه كه بايد عشق دل انگيزت را دريابم

Get enough of your sweet love, my lady

به عشق دل انگيزت آن گونه كه شايسته است دست خواهم يافت، بانوي من

where my heart belongs

جايي كه قلب من به آنجا تعلق دارد

For Juliet it's just the end of time

به راستي براي ژوليت اين آخرين فرصت است

She doesn't know, that love is hard to find

او نمي داند كه يافتن آن عشق چقدر دشوار است

But if there's anything that I can do

اما اگر كاري از دستم بر مي آيد

Oh Juliet I'll do, just for you

آه ژوليت، انجام خواهم داد، فقط به خاطر تو

Oh Juliet is crying, she's crying all nights

آه ژوليت مي گريد، او هر شب مي گريد

Oh I know the love we have is right

آه، مي دانم عشق ما حقيقي است

 

Love Is Like A Rainbow

عشق همچون رنگين كماني است

When I look into your eyes

وقتي در چشمانت مي نگرم

I can see a part of heaven

مي توانم بخشي از بهشت را ببينم

Never felt the way like this before

پيش از اين هرگز چنين حسي تجربه نكرده بودم

All my live

در سراسر زندگيم

Love shines in many colours

عشق به رنگ هاي گوناگوني جلوه مي كند

Love is shining for us

عشق براي ما مي درخشد

Believe me

باور كن

That my love is real

كه عشق من حقيقي است

Love is like a rainbow

عشق همچون رنگين كماني ست

Love will lift you up and let you down

عشق تو را تا اوج ها مي برد و به زير مي كشاند

The light behind the shadow

آن نور پشت آن سايه

Will tell you

به تو خواهد گفت

That I'll never go

كه هرگز تركت نخواهم كرد

If you see a rainbow in the sky

اگر درآسمان رنگين كماني ببيني

I will promise that you'll never cry again

قول مي دهم كه هرگز نخواهي گريست

Those tears from heaven

آن اشك هاي بهشتي

Every hour every minute

هر ساعت وهر لحظه

I will touch you I will feel it

تو را لمس خواهم كرد، بي گمان اين را حس خواهم كرد

Always looking for someone like you, all my life

در تمام عمرم همواره در پي كسي چون تو بودم

I cover you with sunlight

تو را غرق در نور خورشيد مي كنم

I take your hand and hold tight

دستت را مي گيرم و سخت نگه مي دارم

If raindrops

اگر قطرات باران

Will darken the sky

آسمان را تيره و تار كنند

Love is like a rainbow

عشق همچون رنگين كماني است

Love will lift you up and let you down

عشق تو را تا اوج مي برد وبه زير مي كشاند

The light behind the shadow

آن نور پشت آن سايه

Will tell you

به تو خواهد گفت

That I'll never go

كه من هرگز تركت نخواهم كرد

We know that rainbows come and go

مي دانيم كه رنگين كمان ها مي آيند و مي روند

But our love won't slip away

اما عشق ما محو نخواهد شد

 

How You Mend A Broken Heart

چطور دلي شكسته را شفا مي دهي

Some where there's a chance for me

در جايي فرصتي براي من هست

I said to my friends, my family

به خانواده و دوستانم گفتم

It's a long and lonely road to southern Chelsea

راهي طولاني و دور افتاده به چلسي جنوبي هست

And some where there's a love for me

و در جايي عشقي براي من وجود دارد

I want to find my own reality

مي خواهم حقيقت خود را بيابم

It's a long and lonely road to southern Chelsea

راهي طولاني و دور افتاده به چلسي جنوبي هست

Tell me there's a heaven, I know that is no dream

به من بگو بهشتي وجود دارد، مي دانم كه اين فقط رؤيا نيست

Sometimes I'm high and low girl and sometimes between

عزيزم گاه در اوج و گاه در نشيب هستم و گاهي ميان اين دو

Tell me how you mend a broken heart

به من بگو چطور، دلي شكسته را شفا مي دهي

I don't wanna be a lonely liar

نمي خواهم دروغگويي تنها باشم

Tell me how I find a brand new start

به من بگو چگونه فرصتي تازه بيابم

I will ever be a heart survivor

براي هميشه به عشقي زنده خواهم بود

I will make my dreams comes true

و به رؤياهايم تحقق خواهم بخشيد

I will try, oh just for me and you

تلاش خواهم كرد، آه فقط به خاطر خودم و تو

It's all or nothing forever girl

عزيزم، همه يا هيچ براي هميشه

I said goodbye, to my old old world

به دنياي قديمي قديمي و ملال آورم بدرود مي گويم

It's a long and lonely road to southern Chelsea

راهي طولاني و دور افتاده به چلسي جنوبي هست

And some where thousand miles away

و درجايي فرسنگ ها دورتر از اينجا

I'll find my life, but I have to say

زندگي ام را خواهم يافت، ولي بايد بگويم كه

It's a long and lonely road to southern Chelsea

راهي طولاني و دور افتاده به چلسي جنوبي هست

I will find my heaven, I'm halfway to my dream

بهشتم را خواهم يافت ، در نيمه راه رسيدن به رؤياهايم هستم

And I see a tiny river, like in an old old movie scene

و نهري باريك را مي بينم ، همچون صحنه أي از يك فيلم بسيار قديمي

How You Mend A Broken Heart

چطور دلي شكسته را شفا مي دهي

 

It Hurts So Good

آزار لذت بخش

I watched the stars oh one by one

آه، تك تك ستارگان را نگاه كردم

why you'll leave me so alone

چرا مرا چنين تنها مي گذاري

Oh, why oh, why you break my heart

آه چرا، آه چرا قلبم را مي شكني

I watched the stars, I think of you

وقتي ستارگان را تماشا مي كردم به فكر تو بودم

Oh, I'm just the biggest fool

آه براستي خيلي احمقم

Oh, why I let you break apart

آه چرا بگذارم كه تركم كني

Oh why, oh why you break my heart

آه چرا، آه چرا قلبم را مي شكني

It hurts so good, to be in love

عاشق بدون آزاري لذت بخش است

You are the girl I'm living for

تو دختري هستي كه به خاطر تو زنده ام

It hurts so good, to be in love

عاشق بدون آزاري لذت بخش است

Oh I need you more and more

آه بيش از پيش به تو محتاجم

It hurts so good, you're in my heart

بدون تو در قلبم آزاري لذت بخش است

I love you more and more each day

هر روز بيش از پيش دوستت دارم

It hurts so good, let's try a start

آزاري لذت بخش است بگذار درتا شروعي ديگر بكوشيم

Come oh baby what may

آه عزيزم، هر چه بادا باد

What's good for my, is good for you

هرچه براي من خوب است ، براي توهم خوب است

Oh I'll never make you blue

آه، هرگز تو را نخواهم رنجاند

Oh why oh why you break my heart

آه چرا، آه چرا قلبم را مي شكني

From coast to coast an sky to sky

از كران تا كران و سراسر آسمان

Oh there is no reason why

آه، چرا دليلي وجود ندارد

Oh why I let you break apart

آه چرا بگذارم كه تركم كني

Oh why oh why you break my heart

آه چرا، آه چرا قلبم را مي شكني

 

I'll Never Give You Up

هر گز از تو نااميد نخواهم شد

I'll never give you up

هر گز از تو نااميد نخواهم شد

I'll never give you up

هر گز از تو نااميد نخواهم شد

My promise last forever

پيمان من هميشگي ست

I'll never give you up

هر گز از تو نااميد نخواهم شد

I'll never give you up

هر گز از تو نااميد نخواهم شد

we're tie our dreams together

ما رؤياهايمان را به هم پيوند داديم

Oh baby, I know that I'm hurting you so

آه عزيزم، مي دانم كه تو را بسيار مي آزارم

But I can't stand the pain, oh I can't let you go

ولي نمي توانم اين درد را تحمل كنم، نمي توانم بگذارم بروي

What are you doing the rest of your life

باقي زندگي ات را چه خواهي كرد

Without your love, I can't survive

بدون عشق تو ، نمي توانم زنده بمانم

I said to myself, I can't let you go

با خود گفتم ، نمي توانم بگذارم بروي

We're gonna make it

ما آن را خواهيم ساخت

Baby I know

مي دانم عزيزم

I got what I want, but I lost what I had

آن چه مي خواستم بدست آوردم، ولي هرچه داشتم از دست دادم

I need your love, you'll driving me mad

به عشقت نيازمندم، تو مرا ديوانه خواهي كرد

whatever will be, oh my baby will be

آه، هرچه پيش آيد تو عزيز من خواهي بود

I miss you like crazy, you're my destiny

همچون كودك ناداني دلتنگ تو مي شوم، تو سرنوشت مني

I'll never was so wrong, please don't say goodbye

هرگز چنين خطايي نخواهم كرد، خواهش مي كنم نگو خداحافظ

we're gonna make it, gimme one more try

ما آن را خواهيم ساخت فرصتي ديگر به من بده

It's higher than heaven, this love is no lie

اين عشق والاتر از بهشت است، دروغ نيست

Oh I promise you, this love has no goodbye

آه، به تو قول مي دهم، اين عشق پاياني ندارد

If you love him girl, I will sleep aside

عزيزم اگر او را دوست داشته باشي، در كنجي خواهم مرد

All the time and motion, oh baby you can't hide

آه عزيزم هميشه و در همه حال نمي تواني پنهان شوي

I'll never was so wrong, please don't say goodbye

هرگز چنين خطايي نخواهم كرد، خواهش مي كنم نگو خداحافظ

we're gonna make it, gimme one more try

ما آن را خواهيم ساخت فرصتي ديگر به من بده

 

Don't Let Me Down

نااميدم نكن

Oh please, believe baby, oh It's just a sad sad memory

آه خواهش مي كنم باور كن عزيزم، آه اين براستي خاطره أي بس غم انگيز است

Oh please, believe baby, I swear that I'm not blind to see

آه خواهش مي كنم باور كن عزيزم، سوگند مي خورم كور نيستم كه نتوانم ببينم

You broke my heart, and I mean what I say

تو قلبم را شكستي، و در گفته ام جدي ام

I tell you, I swear you

به تو مي گويم، به تو سوگند

Don't tear apart, baby please stay

عزيزم از من جدا نشو، خواهش مي كنم بمان

I tell you, I'll swear you

به تو مي گويم، به تو سوگند

Baby I love you it's true

عزيزم، تو را دوست دارم، حقيقت است

Oh baby don't let me down

آه عزيزم، نااميد نكن

Baby don't fool around

عزيزم، فريبم نده

baby don't stop, my love is hot

عزيزم، توقف نكن ، عشق من سوزان است

Take me oh, take tonight

مرا بپذير، آه امشب پذيراي من باش

Oh please, believe baby, we're closer to heaven, it's true

آه خواهش مي كنم باور كن عزيزم، ما به بهشت نزديك تريم، اين واقعيت دارد

Oh please, believe baby, there's no me without you

آه خواهش مي كنم باور كن عزيزم، بدون تو هيچم

I'm calling your name and I mean what I say

نام تو را مي خواهم و در گفته ام جدي ام

I tell you, I swear you, I love you

به تو مي گويم، به تو سوگند كه دوستت دارم

My love is a flame, show me the way

عشقم شعله ست كه راه را به من مي نماياند

I tell you, I'll swear you

به تو مي گويم، به تو سوگند

Baby I love you, it's true

عزيزم، تو را دوست دارم، اين حقيقت است

Oh baby don't let me down

آه عزيزم، نااميد نكن

Baby don't fool around

عزيزم، تظاهر نكن

baby don't stop, my love is hot

عزيزم، توقف نكن ، عشق من سوزان است

Take me oh, take tonight

مرا بپذير، آه امشب پذيراي من باش

Don't play a game with me

مرا به بازي نگير

That's unfair, you'll see

خواهي ديد كه دور از انصاف است

don't be so scared

چنين هراسان مباش

Baby please dare

عزيزم، خواهش مي كنم شهامت داشته باش

Don't be so scared of my love

چنين از عشق من نهراس

 

For Always And Ever

هميشه و هر روز

Do you wanna hear my story

آيا مي خواهي داستان مرا بشنوي

I know it wasn't much of glory

مي دانم كه اين خيلي مايه افتخار نيست

Now I found someone to believe

اكنون كسي را پيدا كردم كه به او اعتماد دارم

It's you

اين تو هستي

You took my life

تو زندگي ام را تسخير كردي

Coloured all my lonely days

وروزهاي تنهايي ام را رنگين كردي

And I'm so proud to hear you say

به شنيدن صحبتهاي تو مباهات مي كنم

For always and ever

براي هميشه و هر روز

Take it from my heart

اين احساس را از قلبم بستان

Take it from the start

و دوباره آن را از سر بگير

For always and ever

براي هميشه و هر روز

We are strong together now

اكنون با هم تواناييم

Love is a flowing of emotions

عشق از عواطف جاري مي شود

Two hearts are living through the motions

دو قلب از آن عواطف زنده اند

You will see nothings tearing us apart

عوامل جدايي ما را نخواهي ديد

You took my life

زندگي ام را تسخير كردي

Coloured all my lonely days

وروزهاي تنهايي ام را رنگين كردي

And I'm so proud

و من به شنيدن حرف هاي تو

To hear you say

مباهات مي كنم

For always and ever

براي هميشه و هر روز

Take it from my heart

اين احساس را از قلبم بستان

Take it from the start

و دوباره آن را از سر بگير

For always and ever

براي هميشه و هر روز

We are strong together now

اكنون با هم تواناييم

Love can change your life forever

عشق مي تواند براي هميشه زندگيت را تغيير دهد

An you, you give me everything

و تو، تو به من همه چيز مي دهي

Everything I need

هر چه نياز دارم

For always and ever

براي هميشه و هر روز

Take it from my heart

اين احساس را از قلبم بستان

Take it from the start

و دوباره آن را از سر بگير

For always and ever

براي هميشه و هر روز

We are strong together now

اكنون با هم تواناييم

bestlink


خونه

نظر شما

Password

Optix Lite

Modern Talking

Beast 2.00

Yab 2.1

فرستادن E-mail


تعداد بازدید کنندگان!

Hit Counter

 آمار روزانه

 

online


نظر شما در باره این سایت

توپه     

خوبه

حال نمیده

بده



Use Advanced Search