|
|
|
|
Brother Louie برادر لويي Deeep, love is a burning fire عشق عميق آتشي سوزان است Stay, cause then the flames grow higher بمان تا شعله هاي آن فروزان تر گردد Babe, don't let him steal your heart عزيزم اجازه نده تا قلبت را بربايد It's easy, it's easy و اين آسان است، آسان Girl, this game can't last forever دختر، اين بازي نمي تواند تا ابد ادامه يابد Why can not live together چرا ما نتوانيم در كنار هم زندگي كنيم Try, don't let him take your love from me سعي كن و نگذار او عشقت را از من بگيرد You're not good, can't you see brother Louie تو هم منزه نيستي، مگر برادر (روحاني) لويي را نمي بيني I'm in love set you free فقط بهشت عشق Oh, she's only looking to me آه، او فقط به من مي نگرد Only love breaks her heart brother Louie وتنها عشق است كه قلبش را نرم مي كند برادر لويي Only love's paradise فقط بهشت عشق Oh, she's only looking to me آه، او فقط به من مي نگرد Brother Louie, Louie, Louie برادر لويي، لويي، لويي Oh, she's only looking to me آه، او فقط به من مي نگرد Oh, let it Louie آه بگذار اينگونه باشد لويي She's undercover او پوشيده است Brother Louie, Louie, Louie برادر لويي، لويي، لويي Oh, doing what he's doing. آه چنان كن كه او مي كند So, leave it Louie پس رهايش كن لويي Cause I'm a lover چون من يك عاشقم Stay, cause this boy wants to gamble بمان چون اين پسر قصد قمار دارد Stay, love is more than he can handle, girl بمان، چون عشق فراتر از سيره اوست، دختر جان Oh, come on stay by me forever, ever آه، بيا وتا ابد با من بمان، براي هميشه Why does he go on pretending that his love is never ending چرا او تظاهر مي كند كه عشقش بي پايان است Babe, don't let him steal your love from me عزيزم، نگذار او عشق تو را به من بربايد
Just We Two (Mona Lisa)فقط ما دو نفر Good guys only win in the movies افراد خوب فقط در فيلمها پيروز مي شوند Evil women telling stories زنان شيطان صفت داستانها مي بافند There will never be another you كه هرگز كسي چون تو وجود نخواهد داشت It's true حقيقت دارد Down in and out in Paris city فقير وبي خانمان در شهر پاريس All the things are tough and pretty همه چيز خشن و در عين حال زيباست Stay with me until the night is gone با من بمان تا شب پايان گيرد Just we two فقط ما دو نفر Mona Lisa, breaks my heart موناليزا قلبم را مي شكند Just we two فقط ما دو نفر You are a lovely work of art تو اثري عاشقانه از هنري Baby, just we two عزيزم، فقط ما دونفر You want me and I want you من تو را و تو مرا مي خواهي Baby, just we two عزيزم، هردوي ما چنينيم I don't wanna lose for you نمي خواهم بخاطر تو مقهور شوم Everybody loves their lover هر كس محبوبش را دوست دارد Everybody's undercover وهركس وابسته كسي ست Half a million miles I'll be from home فرسنگ ها از خانه فاصله خواهم گرفت Heaven must be missing an angel بهشت بايد دلتنگ فرشته اي باشد You're the hottest child of the city تو پرشورترين كودك اين شهر ي I can ask for anymore than you نمي توانم چيزي بيش از تو آرزو كنم It's true واين حقيقت است Baby, just we two عزيزم، فقط ما دونفر I'm a first class fool من يك ابله درجه يك هستم Baby, just we two عزيزم، فقط ما دونفر All my dreams come true تمام رؤياهايم به حقيقت مي پيوندد
Lady Lai بانـو لـي Stay, I wanna be your man بمان، مي خواهم مرد دلخواه تو باشم Please, stay خواهش مي كنم بمان You need a helping hand تو به يك حامي نيازمندي Tonight, I'm falling in love امشب عاشق مي شوم Stay, I love your Chinese eyes بمان، من عاشق چشمهاي بادامي تو هستم Please, stay خواهش مي كنم بمان Cause you're a big surprise چون تو بسيار جالب و شگفت انگيزي Tonight, I'm falling in love امشب عاشق مي شوم Oh, lady Lai آه، بانو لي The time when you touch me زماني كه مرا نوازش مي كني I love you till eternity تا بي نهايت دوستت دارم Oh ever I'll be your loving guide آه، براي هميشه راهنماي مهربان تو خواهم بود Be here tonight امشب اينجا بمان Oh, lady Lai آه، بانو لي Oh, please come stay with me آه، خواهش مي كنم بيا و با من بمان By the light of the magical moon در زير نور ماه جادويي Later or soon, I'll be your guide دير يا زود راهنماي تو خواهم بود Be here tonight امشب اينجا باش Hey, you're like a butterfly هي، تو مانند يك پروانه أي Oh stay, oh give my love a try آه، بمان به عشق من فرصتي بده Tonight, I'm falling in love امشب، عاشق مي شوم Stay, I wanna be your man بمان، مي خواهم مرد دلخواه تو باشم I feel, I'll never feel again مي دانم كه ديگر چنين احساسي را تجربه نخواهم كرد Tonight, I'm fallin' in love امشب، عاشق مي شوم
Doctor For My Heart طبيب قلبم Babe, how can you mend a broken heart عزيزم، چگونه قلبي شكسته را شفا مي بخشي Oh, you're tearing me apart آه، تو مرا درهم مي شكني Thousand drums play in my mind هزاران طبل در سرم مي كوبند Take, it off him put it on me از او مي گيري وبه من مي دهي Oh, I'm feeling so lonely آه بسيار احساس تنهايي مي كنم And I'm holding back my atmosphere و من هواي خود را دارم I don't wanna a doctor for my heart طبيبي براي قلبم نمي خواهم Oh, I wanna try a brand new start آه مي خواهم براي شروعي نو تلاش كنم I don't wanna a doctor for my heart طبيبي براي قلبم نمي خواهم Oh, I wanna a commander of my love آه، فرمانرواي عشقم را مي خواهم I don't wanna a doctor for my lonely heartache طبيبي براي قلب تنهاي رنجيده ام نمي خواهم My heart bleeds, love me lady قلبم رنجور است، بانوي من دوستم بدار Come, take a chance on love بيا بار ديگر عشق را بيازماييم I can give you anything but love من نمي توانم جز عشق هيچ چيز به تو بدهم Take this chains from your heart اين زنجيرها را از قلبت باز كن Thousand drums are playing my mind هزاران طبل در سرم مي كوبند Babe, harder I try, bluer I get عزيزم، هرچه بيشتر تلاش مي كنم مأيوس تر مي شوم Don't put my love in a dirty bag عشق مرا در گنجه أي كهنه مگذار Until then, there's no end تا آن زمان كه آن را پاياني نيست I don't wanna a doctor for my heart طبيبي براي قلبم نمي خواهم Oh, I wanna try a brand new start آه، مي خواهم براي شروعي نو تلاش كنم Oh, I wanna a doctor for my heart آه، طبيبي براي قلبم مي خواهم I don't wanna a commander of my love ونه فرمانرواي عشق Save Me Don't Break Me نجاتم بده مرا نشكن If you break my heart تو قلبم را مي شكني A heart that ever, babe, loves you قلبي كه هميشه تو را دوست دارد How can you mistreat چگونه مي تواني اين طور رفتار كني They want your love It's so true حقيقتاً آنها عشق تو را مي خواهند I love you تو را دوست دارم Stay with me tonight امشب با من بمان A heart will fall in love, that's right قلبي عاشق خواهد شد، اين درست است Oh, I never can lose آه، هرگز نمي توانم باز زنده باشم I never can lose this old game هرگز نمي توانم اين بازي قديمي را ببازم It's the same همان گونه است Forever and ever again هميشه وباز هم هميشه Baby, save me, don't break me عزيزم، نجاتم بده، مرا نشكن Be my forever, lady هميشه ازآن من باش، بانو Hold me, don't break me دربرم بگير، مرا نشكن Be tonight my love امشب عزيز من باش Save me, please don't break me نجاتم بده، خواهش مي كنم مرا نشكن Oh baby, never fool me آه، عزيزم هرگز فريبم نده Save me, or you lose me نجاتم بده، وگرنه مرا ازدست مي دهي You'll never, babe, deceive me تو هرگز، عزيزم، مرا نخواهي فريفت You're the one I want تو هماني كه من مي خواهم Oh you need love, like I do آه، تو نيز مانند من به عشق محتاجي You can hurt me more then I'll never babe feel brand new تو مي تواني چنان مرا بيازاري كه هرگز احساس تازه اي نداشته باشم، عزيزم That it's true حقيقت اين است My heart belongs to you كه قلب من ازآن توست And my heart cries just for you وقلب من فقط براي تو مي گريد Oh, I'll never can lose this old game آه، هرگز نمي توانم بازنده باشم I never can lose this old game هرگز نمي توانم اين بازي قديمي را ببازم It's the same همان است Forever and ever again هميشه وهميشه Atlantis Is Calling آتلانتيس ندا مي دهد Lady, I know it was hard بانو، مي دانم كه مشكل است But it's much harder to ignore اما مشكل تر اين است كه بي تفاوت باشي There's a chance and I'll promise فرصتي وجود دارد ومن قول مي دهم I won't hurt you anymore كه بيش از اين تو را آزار نخواهم داد Hollywood nights we're romance in ما مهر ورزان شب هاي هاليوود هستيم You can trust me anytime مي تواني همواره به من اعتماد كني Somewhere, oh babe, there's someone آه عزيزم در جايي كسي وجود دارد Oh you're dancing in my mind آه، اين تويي كه در ذهنم مي خرامي Oh, little queenie آه، ملكه كوچك من I'm your fool ديوانه تو هستم Come on, teach me the rules بيا، قوانين را به من بياموز I will send an S.O.S. for love پيام " كمك " خواهم فرستاد براي دريافت عشق Oh, little queenie آه، ملكه كوچك من I'm your fool ديوانه تو هستم You need love, like I do تو نيز مانند من به عشق نيازمندي I will send an S.O.S. for love پيام " كمك " خواهم فرستاد براي دريافت عشق Atlantis is calling, S.O.S. for love آتلانتيس ياري عشق را ندا مي دهد Atlantis is calling, from the stars above آتلانتيس از وراي ستارگان ندا مي دهد Atlantis is calling, S.O.S. for love آتلانتيس ياري عشق را ندا مي دهد Atlantis is calling, it's too hot to stop آتلانتيس مي خواند كه عشق براي توقف بسيار پر شور است If loving you is wrong, babe اگر دوست داشتن تو اشتباه است، عزيزم Oh, I don't wanna be right آه، نمي خواهم در راهي درست قدم بردارم I've got you under my skin, babe عزيزم تو را زير پوستم احساس مي كنم And baby, hold me tight و عزيزم ، مرا سخت در برگير I'm ready for our romance پذيراي مهرورزي مان هستم I wait a million years for you يك ميليون سال است كه در انتظار توام I love you more than I'm saying تو را بيش از آنچه كه بر زبان مي آورم دوست دارم Baby, that's for me the truth عزيزم، اين براي من حقيقت است Keep Your Love Awayعشقت را حفظ كن Bitter sweet, you wasted years با شرنگي شيرين، سالها را هدر دادي Lonely dream about souvenirs بي كسان با يادگارهاي زندگي خيالپردازي مي كنند Baby, touch a hand and make a friend, tonight عزيزم، امشب دستي را بفشار و دوستي پيدا كن Bitter sweet love has no pride رنج شيرين عشق مايه افتخار و غرور نيست Try again time's on your side دوباره سعي كن كه زمان به سود توست Oh, strange are the ways of love راه هاي عشق شگفت انگيز است Come on and take my heart بيا و قلبم را تسخير كن It's breaking just apart كه در حال درهم شكستن است Keep love alive عشق را زنده نگهدار Too hard to hold it نگه داري ازآن بسيار دشوار است Keep love alive عشق را زنده نگهدار Too hard to stop it متوقف كردن آن هم بسيار دشوار است Keep the fire burning in your heart آتش سوزان عشق را در قلبت زنده نگه دار Forever and ever براي هميشه Keep the fire burning from the start از همان ابتدا آتش عشق را در قلبت سوزنده نگهدار Ever together هميشه در كنار هم Bitter sweet so high, so low رنج شيرين در فراز ونشيب Lonely dreamer خيالباف تنها Life is a show زندگي همانند يك نمايش است Oh, touch an hand, Make a friend, tonight آه، امشب دستي را بفشار و دوستي پيدا كن Bitter sweet more than words can say اين غم مطبوع بيش از آن است كه در واژه ها بگنجد Evil women want to play زنان شيطان صفت مي خواهند نمايشي اجرا كنند Oh, strange are the ways of love آه راه هاي عشق بسيار شگفت انگيز است Come on and take my heart بيا و قلبم را تسخير كن It's breaking just apart كه در حال درهم شكستن است Hey You تـــو He has a heart of gold او قلبي از طلا دارد The way to paradise is cold جاده بهشت بي روح است I know, I know مي دانم، مي دانم That this world is a show كه اين دنيا صحنه نمايش است Love you more than words can say بيش از آنكه در واژه ها بگنجد دوستت دارم There's a will, there's a way خواستن توانست است I know, I know مي دانم، مي دانم That this world is a show كه اين دنيا صحنه نمايش است I want you, hey you تو را مي خواهم، تو را Feel brand new احساسي تازه Oh, I break the golden rules آه، من قوانين طلايي را درهم مي شكنم Time is on my side زمانه با من است I want you, hey you تو را مي خواهم، تو را Take a chance on me فرصتي به من بده Baby, put your love on me عزيزبه من مهر بورز I want you tonight امشب به تو محتاجم I want you, hey you تو را مي خواهم، تو را Little boogaloo عروسك كوچك Shot a hole right in my soul روزنه أي درجام ايجاد كن Hey girl, hey girl, take this chance for love عزيزم، عزيزم از اين فرصت براي عشق استفاده كن I want you, hey you تو را مي خواهم، تو را Little boogaloo عروسك كوچك You want me and I want you من تورا مي خواهم و تو مرا Hey girl, hey girl عزيزم، عزيزم You are the one that I'm dreaming off تو همان يگانه أي كه در رؤياها مي بينم I'm tired of being alone ازتنها بودن خسته ام Oh girl, it's easier said than done عزيزم، گفتنش آسان تر از انجامش است I know, I know مي دانم، مي دانم That this world is a show كه اين دنيا صحنه نمايش است Oh, you wasted days and nights آه، شبها و روزها را هدر دادي Give me the chance for paradise براي بودن در بهشت فرصتي به من بده I know, I know مي دانم، مي دانم That this world is a show كه اين دنيا صحنه نمايش است Angie's Heart قلب انجي Every little moment در هر فرصت اندكي Oh, she dreams of you آه، او خيال تو را در سر مي پروراند Half a million miles of love come true فرسنگ ها دورتر عشق به حقيقت مي پيوندد How can you mend all the heartaches he's made چگونه مي تواني قلبي را كه او جريحه دار كرده درمان كني What is easy for two, is so hard for one آنچه كه براي دونفر آسان ولي براي يك نفر بسيار دشوار است What is gonna happen when the summer is gone وقتي تابستان بگذرد چه حادثه أي روي خواهد داد؟ How can you mend all the heartaches that he's made چگونه مي تواني قلبي را كه او جريحه دار كرده درمان كني Baby, how can you mend all the heartaches that he's made عزيزم،چگونه مي تواني قلبي را كه او جريحه دار كرده درمان كني Someone is breaking Angie's heart كسي قلب انجي را مي شكند What about the thing called loved? پس عشق چه مي شود؟ He's breaking Angie's heart او قلب انجي را مي شكند Her heart, her heart قلبش را، قلبش را Someone is breaking Angie's heart كسي قلب انجي را مي شكند One night is not enough يك شب كافي نيست Everybody got to believe in someone هر كسي بايد به كسي معتقد باشد Ooh Angie آه انجي Angie, there will never be another you انجي، كسي جز تو نخواهد بود If it doesn't fit that your dreams come true اگر رؤياهايت به حقيقت نپيوندند How can he mend all the heartaches he has made اوچگونه مي تواند قلبي را كه جريحه دار كرده درمان كند Tears of love, you wasted for this love affair اشك هاي عاشقانه أي كه كه در راه اين عشق هدر دادي And his love will really hurt you, oh to care و عشق او حقيقتاً تو را مي آزارد، آه مراقب باش How can he mend all the heartaches he has made? اوچگونه مي تواند قلبي را كه جريحه دار كرده درمان كند Baby, how can he mend all the heartaches he has made عزيزم، اوچگونه مي تواند قلبي را كه جريحه دار كرده درمان كند Only Love Can Break My Heart تنها عشق مي تواند قلبم را نرم كند You're walking like an angel in heaven تو مانند فرشته أي در بهشت مي خرامي In the night I see an angel in you در شب فرشته أي را در وجود تو مي بينم In my lonely dreams I count to seven در رؤياهاي تنهايي ام، تاهفت مي شمارم And I call you baby و تو را صدا مي كنم عزيزم Know that it is true بدان كه اين حقيقت است When you're young and in love وقتي جوان و عاشق هستي It's too hot to stop پرشورتر از آني كه متوقف شوي Young and in love جوان و عاشق You never give up و هرگز نا اميد نمي شوي
Only love can break my heart تنها عشق مي تواند قلبم را نرم كند It's tearing me apart و مرا در هم بشكند Now I never feel brand new و حالا ديگر هيچ احساس تازه أي ندارم Only love can break my heart تنها عشق مي تواند قلبم را نرم كند Playing it's so hard اينگونه وانمود كردن بسيار دشوار است Nobody love's me like you do هيچ كس مرا چون تو دوست ندارد
Only love can break my heart تنها عشق مي تواند قلبم را نرم كند It's time to make a start زمان آن رسيده كه دوباره شروع كنم Babe, I love you without end عزيزم، تو را تا بي نهايت دوست دارم Only love can break my heart تنها عشق مي تواند قلبم را نرم كند You'll make it if you start و تو خواهي توانست اگر شروع كني Babe, take me as your friend عزيزم مرا دوست خود بدان
Your feelings are tossing and turning احساسات تو در جوش و خروشند You have to love to pay the right price بايد عشق بورزي تا قدرش را بداني Your lonely heart keeps on burning قلب تنهاي تو مي سوزد But an angel will hear many lies اما يك فرشته دروغ هاي بسياري خواهد شنيد When you're young and in love وقتي جوان و عاشق هستي It's too hot to stop پر شورتر از آني كه متوقف شوي Young and in love جوان و عاشق You can never give up وهيچ وقت نمي تواني دست برداري |
bestlink
تعداد بازدید کنندگان!
online نظر شما در باره این سایت
|