Free Web Hosting by Netfirms
Web Hosting by Netfirms | Free Domain Names by Netfirms

in the middle of nowhere


 

Geronimo's Cadillac

كاديلاك جرونيمو

I wanna share my dreams

مي خواهم رؤياهايم را تقسيم كنم

Wanna share with you

مي خواهم با تو قسمت كنم

On the wings of love

بربال هاي عشق

Like dreamers do

مانند خيالپردازان

Touch your heart

به قلبت گوش كن

You're the queen of broken hearts

تو ملكه قلبهاي شكسته أي

Oh we are daytime friends

آه، ما رفيقان روز هستيم

And night time fools

و ساده لوحان شب

Wanna play this game

مي خواهم به اين بازي ادامه دهم

You break the rules

تو قوانين را مي شكني

Tears of love are frozen tears

اشك هاي عشق يخ زده اند

Geronimo's Cadillac

كاديلاك جرونيمو

Oh making all girls turn mad

همه دختران را ديوانه مي كند

Geronimo has a heart, oh it's a drag

آه، جرونيمو قلبي دارد كه باعث زحمت است

Geronimo's Cadillac

كاديلاك جرونيمو

Oh making all girls turn sad

همه دختران را غمگين مي كند

Geronimo has a heart, oh it's a drag

آه، جرونيمو قلبي دارد كه باعث زحمت است

Geronimo's Cadillac

كاديلاك جرونيمو

It's tossing Oh in your head

ذهن تو را به خود مشغول كرده است

It's tossing and turning

مي رود و مي آيد

It's burning, it makes you mad

شعله مي كشد، ديوانه ات مي كند

Geronimo's Cadillac

كاديلاك جرونيمو

Oh baby, I'll hold you back

آه عزيزم، تو را آرام خواهم كرد

You're tossing and turning,

ملتهب و سرگشته أي

It's burning, it's makes you sad

مي سوزد و غمگينت مي كند

I'm looking through the eyes, the eyes of love

من با چشماني عاشق مي نگرم

Made a fool of me, can't get enough

فريبم دادي اين كافي نيست

Touch my heart, Boulevard of broken dreams

به قلبم بنگر كه همچون جاده أي از رؤياهاي بر باد رفته است

Another time for love, other place to be

فرصتي ديگربراي عشق، جايي ديگر براي بودن

Don't let him take your love

نگذار او عشقت را بگيرد

Your love from me

عشقت را از من

Tears of love are frozen tears

اشك هاي عشق يخ زده

 

Riding On The White Swan

سوار بر قوي سپيد

Secret message, for a rendezvous

پيامي سري، براي ملاقاتي عاشقانه

Distant fire, It's hurting you

شعله أي خفيف تو را مي آزارد

It's so sad

بسيار تاسف آور است

When good love goes back

وقتي عشقي لطيف باز مي گردد

Tears of love will make me sad

اشك هاي عاشقانه غمگينم مي كند

Frozen teardrops

قطره هاي اشك منجمد شده

Running with the night

پيوستن به شب

Sorry doesn't always make it right

متأسفانه هيچگاه بهبود نمي بخشد

Tears of love, tears in my heart

اشك هاي عشق، اشك هاي قلب من است

Why did love just break apart, break apart?

چرا عشق درهم مي شكند، در هم مي شكند

I'm riding on a white swan

بر قويي سپيد سوارم

I need your heart tonight

امشب به احساس تو نيازمندم

I'm riding through a hard storm

از ميان توفاني سخت گذر مي كنم

Don't treat me like a child

با من همچون كودكان رفتا نكن

I'm riding through a hard storm

از ميان توفاني سخت گذر مي كنم

I've got that what you need

من هر آنچه كه تو مي خواهي در اختيار دارم

I'm riding on the white swan

بر قويي سپيد سوارم

You've got the best of me

تو دل مرا برده أي

On the wings of a nightingale

بر بال هاي هزار دستان

Playing games

بازي مي كنم

Your love for sale

عشق تو در معرض فروش

Then my girl belongs to yesterday

پس محبوب من از آن ديروز است

No return

بازگشتي نيست

Don't lose your way

راهت را گم نكن

It's more than just the two of us

اين مهم تر از هر دوي ماست

Heart is open, come on, trust

دريچه قلبم باز است، بيا و اعتماد كن

Love I gave for your mystic smile

عشق بهايي ست كه در ازاي لبخند مرموز تو داده ام

Should I go or stay a while, stay a while

آيا بايد بروم يا براي مدتي بمانم، براي مدتي بمانم

 

Give Me Peace On Earth

صلح را بمن ببخش

Love is easy, hate is wrong

عشق ورزيدن آسان است و نفرت خطا

Find the way, babe, way back home

راهي پيدا كن عزيزم، راهي به سوي خانه

Give your heart, love will never die

دل بسپار، عشق هرگز نمي ميرد

Or a little cloud will cry

وگرنه ابري كوچك خواهد گريست

Be a dreamer, be a fool

رؤيايي و ساده باش

Come and break all this rules

بيا و همه اين قوانين را زير پا بگذار

Better late than never done

دير رسيدن بهتر از نرسيدن است

For the children, we need a home

ما براي كودكان به سرپناهي نيازمنديم

Give me peace on earth

صلح را به من ببخش

Give me all your love

تمامي عشقت را نثارم كن

Say, that we won't fighting

بگو كه ما نخواهيم جنگيد

For the peace of all

به خاطر صلحي پايدار

Give me peace on earth

صلح را به من ببخش

Let the children sing

بگذار كودكان آواز بخوانند

Give me all your love

تمامي عشقت را نثارم كن

For the little children

براي كودكان خردسال

For the peace of all

براي صلحي پايدار

Come together, turn a dream

بيا با هم باشيم و رؤيايي را بسازيم

For the children, love is all we need

براي كودكان، چنين عشقي لازم است

All the wrongs don't make it right

اشتباهات هيچ چيز را بهبود نخواهند بخشيد

For the children we will fight

به خاطر كودكان خواهيم جنگيد

 

Sweet Little Sheila

شيلياي كوچك و دوست داشتني

Oh, sad, watch good love goes back

آه، غمزده، نگاه كن عشق پاكي را كه باز مي گردد

Smoke from a distance

دودي از دور دست ها

Fire burnin' me

مرا به آتش مي كشد

Oh, babe, the heaven can't wait

آه عزيزم، بهشت نمي تواند منتظر بماند

I need this hints

من به اين راهنمايي ها محتاجم

I'm feeling my heart is appealing

تمناي قلبم را حس مي كنم

Sweet little Sheila

شيلياي كوچك و دوست داشتني

Do you ? Do you really want me ?

آيا، آيا واقعاً مرا مي خواهي

Sophisticated lady want me

بانوي خردمند مرا مي خواهد

Sweet little Sheila

شيلياي كوچك و دوست داشتني

Do you ? Do you really love me ?

آيا، آيا واقعاً مرا دوست داري

She's a different baby to me

او در نظر من عزيز متمايزي ست

I only want Sheila

من فقط او را مي خواهم

Oh my Sheila

آه، شيلياي من

Oh, she's specious

آه، او ظاهر فريب است

Like the sun

همچون خورشيد

I only want Sheila

من فقط او را مي خواهم

Oh, my Sheila

آه، شيلياي من

She's drunk, she's foolish

او شادكام و سبك سر

And most fun

وسرخوش است

Oh, babe, the promise you made

آه، عزيزم قولي كه تو دادي

Be careful, they've got stones that you're afraid

مراقب باش، آنها سنگ هايي دارند كه از آنها مي ترسي

Oh, babe, don't say it's too late

آه، عزيزم نگو كه خيلي دير است

Words can't express my feelings being

واژه ها قادر نيستند عمق احساساتم را بيان كنند

Believing

باور كن

Ten Thousand Lonely Drums

ده ها هزار طبل تنها

You're breaking my paradise

تو بهشتم را نابود مي كني

Hearing an echo cry

طنين گريه را مي شنوم

Don't be fool for stealing hearts

براي دلربايي ها ابله نباش

Dreamland at your fate

عالم خيال در سرنوشت توست

You never find your way

و تو هرگز راه خود را نخواهي يافت

Don't be fool for tears of love

براي اشك هاي عشق، ابله نباش

All precious memories, you had through the years

تمامي خاطرات باارزشي كه در اين سالها داشتي

All they are passing one by one

همه يكي يكي مي گذرند

You kill the memories

تو خاطرات را ازبين مي بري

Wave off the pain and tears

رنج و ترس ها را دور كن

Baby, together we are strong

عزيزم، ما با هم نيرومند هستيم

Ten Thousand lonely drums

ده ها هزار طبل تنها

Are playing in my heart

در قلب من به صدا در مي آيند

Ten Thousand drums of dreaming fell apart

ده ها هزار طبل آرزو فرو مي ريزند

Ten Thousand drums are playing just for you

ده ها هزار طبل فقط براي تو به صدا درمي آيند

Ten Thousand drums are saying I'm missing you

ده ها هزار طبل مي گويند كه من دلتنگ تو هستم

Oh, all the drums

آه، تمامي آن طبل ها

They're playing in your mind

در ذهن تو

Thinking of endless lovers

به ياد عاشقان بي شمار مي نوازند

Some too hard

گاهي سخت تر

Oh, all the drums

آه، از اين همه تپش

I never let you go

هرگز نمي گذارم بروي

They give the mimic of our love will grow

آنها نمايشگر عشق بالنده ما هستند

Like a hero will smile again

مانند قهرماني كه دوباره لبخند خواهد زد

If you will play this game

اگر به اين بازي تن دهي

Don't be a thief for stealin' hearts

دزد دلربايان نباش

Like all the thousand smiles

شبيه تمامي هزار لبخند

It takes a little while

در اندك زماني

Don't be fool for tears of love

براي اشك هاي عشق، ابله نباش

Welcome to paradise

به بهشت خوش آمدي

If you will leave the lives

اگز زندگي ها را رها كني

Then passing one by one

با گذشتي يكي پس از ديگري

You kill the memories

تو خاطرات را از بين مي بري

Wave off the pain and fears

رنج و ترس ها را دور كن

Baby, together we are strong

عزيزم، ما با هم نيرومند هستيم

Lonely Tears In Chinatown

اشك هاي تنهايي در محله چيني ها

A broken heart, a pillow filled with tears

قلبي شكسته، بالشي پر از اشك

It was hot, babe, hot through all the years

بسيار پرشور بود، عزيزم، پرشور در تمامي سال ها

Everybody needs someone to hold

هر آدمي به كسي نياز دارد تا حمايتش كند

Never thought that heaven can be cold

هرگز فكر نكردي كه بهشت مي تواند سرد و بي روح باشد

When you call me baby, I'll be there

عزيزم وقتي صدايم مي كني، آنجا خواهم بود

A penny for your thoughts, oh to care

آه مراقب باش، پشيزي براي افكارت قايل شو

Lonely tears in Chinatown

اشك هاي تنهايي در محله چيني ها

Are too danger, dangerous

بسيار خطرناكند، خطرناك

You can have this love for free

مي تواني اين عشق را به آساني بدست آوري

Lonely tears in Chinatown

اشك هاي تنهايي در محله چيني ها

Are too danger-, dangerous

بسيار خطرناك، خطرناك

If you're ready, go with me

اگر آماده أي، با من بيا

His love is ...

عشق او

D-d-d-danger

خطر

D-d-d-danger

خطر

You can have the best for free

مي تواني بهترين ها را به آساني بدست آوري

His love is ...

عشق او

D-d-d-danger

خطر

D-d-d-danger

خطر

Come on, take the rest of me

بيا، آرامش را از من بگير

Tonight did what

امشب اتفاقي افتاد كه

It means to be so young

به مفهوم شور جواني است

When two hearts are beating, Just as one

وقتي دو قلب مانند يك قلب مي تپند

Our love can go a long, long way

عشق ما مي تواند راهي بس دراز پيش رو داشته باشد

There's nothing left for me to say

حرف ديگري براي گفتن ندارم

Nobody makes me crazy, like you

هيچ كس چون تو مرا ديوانه نمي كند

Take the starts out of the sky for you

به خاطر تو ستاره ها را از آسمان مي چينم

 

Stranded In The Middle Of Nowhere

سرگردان ميان ناكجاآباد

Albatross

مرغ دريايي

Show me a dream of love

رؤيايي از عشق را نشانم بده

Albatross

مرغ دريايي

Without her love I'm lost

بي عشق او من گمشده ام

Good love never dies

عشق واقعي هرگز نمي ميرد

Angels never fly so high

فرشتگان هيچگاه خيلي بلند پرواز نمي كنند

I'm dreaming, dreaming

خيال مي كنم خيال مي كنم

Coming back to me

پيش من برمي گردي

I'm stranded in the middle of nowhere, take care

درميان ناكجاآباد سرگردانم، مراقب باش

I'm stranded in a struggle of my dreams, it seems

به نظر مي آيد در مبارزه با رؤياهايم سرگردانم

Baby, oh I need you more

عزيزم، بيش از اينها به تو نيازمندم

Like roses need the rain

همانند گلهاي سرخي كه محتاج بارانند

Baby, oh I need you more

عزيزم، بيش از اينها به تو نيازمندم

Come and take my hand

بيا و دستم را در دستانت بگير

Albatross

مرغ دريايي

Harder I try, bluer I get

هرچه بيشتر تلاش مي كنم، مأيوس تر مي شوم

Albatross

مرغ دريايي

Don't leave me alone, I'm sad

تنها رهايم مكن، غمگينم

Oh, I find my home

آه، خانه ام را پيدا مي كنم

Right back where I started from

درست از آنجايي كه شروع كردم

I'm dreaming, dreaming

خيال مي كنم، خيال مي كنم

Coming back to me

پيش من برمي گردي

I'm stranded

سرگردانم

Nobody cries, time's on my side

كسي نمي گريد، زمان به سود من است

I'm stranded

سرگردانم

I don't know where but you're not there

نمي دانم كجايي فقط مي دانم تو آنجا نيستي

I'm stranded

سرگردانم

Playing the fool, breaking the rules

خودم را به ديوانگي زده و قوانين را مي شكنم

I'm stranded

سرگردانم

Take up your hand, make me a friend

دستانت را بگشا، مرا دوست خود بدان

 

And The Angels Sing In New York City

فرشتگان در شهر نيويورك مي خوانند

See all stars, so fine tonight

به ستارگان نگاه كن، امشب چقدر زيبا هستند

And the old nightingale is flying tonight

در رؤياهايم

To my dreams

امشب بلبل پير در پرواز است

Here are the birds are quiet tonight

امشب پرندگان در اينجا خاموشند

And titanic is calling an echo of love

و تايتانيك پژواك عشق را تكرار مي كند

To your heart

براي قلب تو

And it hurts so much

كه بسيار دردآور است

But I have to go

اما من بايد بروم

Oh, it hurts so much

آه، بسيار دردآور است

'Cause you have to know

براي آنكه بايد بداني

And the angels sing in New York city

كه فرشتگان در شهر نيويورك آوازمي خوانند

Do what I wanna do

آنچه را كه من مي خواهم تو انجام بده

And the angels sing, sound so pretty

و فرشتگان با صدايي بسيار زيبا مي خوانند

Baby, I'm missing you

عزيزم دلم برايت تنگ شده است

Do you need love?

آيا محتاج عشقي؟

Hey, I see the albatross

هي، من مرغ دريايي را مي بينم

Do you fever ?

آيا در التهابي؟

Hey man in the stars above

أي مردي كه در ستارگاني

Do you need love?

آيا محتاج عشقي؟

Titanic, a call of love

تايتانيك، ندايي از عشق

I'm a million miles from home

فرسنگ ها از خانه دورم

And the fire of mountains are calling tonight

و در رؤياهايم

To my dreams

آتش كوهستان ها امشب مرا به خود مي خواند

Don't let the stars get in your eyes

نگذار ستاره ها به چشم هاي تو راه يابند

And the lonely dreamer is crying tonight

و خيالپرداز تنها امشب مي گريد

In your dreams

در رؤياهايت

And it hurts so much

كه بسيار دردآور است

But I have to go

اما من بايد بروم

Oh, it hurts so much

آه، بسيار دردآور است

'Cause you have to know

چون تو بايد بداني

 

Princess Of The Night

شاهزاده شب

Oh, I'm waiting in the darkness

آه، در تاريكي انتظار مي كشم

Hesitating in the darkness

در حالي كه مردد هستم

Follow all your shadows in the night

به دنبال سايه هاي تو در شب

I'm feeling it's burning

احساس مي كنم كه نقطه أي بي بازگشت

The point of no return, babe

شعله ور است، عزيزم

It's easy for two

براي دو نفر آسان است

Baby, it's so hard for one

اما براي يك نفر بسيار دشوار، عزيزم

Princess of the night

شاهزاده شب

I'm drowning in the light

من در روشنايي غرق مي شوم

Princess of my dreams

شاهزاده رؤياهايم

Across the fire of feeling

از ميان شعله هاي احساس

Princess of night

شاهزاده شب

What have you done?

تو چه كردي؟

Baby, I know our day will come

عزيزم، مطمئنم روز ما نيزفرا خواهد رسيد

Princess of night

شاهزاده شب

Princess of day

شاهزاده روز

When the night will fade away

وقتي كه شب كم كم رنگ ببازد

Got a date, babe

وعده بگذار، عزيزم

With an angel

با يك فرشته

With a hot child of the city

با شيطان ترين كودك شهر

Follow all your shadows in the night

همه سايه هايت را در شب دنبال كن

Oh, somewhere, there's someone

آه، درجايي، كسي هست

When two hearts are beating as one

وقتي كه دو قلب مانند يك قلب مي تپند

It's easy for two

براي دونفر آسان است

It's so hard for one

و براي يك نفر بسيار دشوار

bestlink


خونه

نظر شما

Password

Optix Lite

Modern Talking

Beast 2.00

Yab 2.1

فرستادن E-mail


تعداد بازدید کنندگان!

Hit Counter

 آمار روزانه

 

online


نظر شما در باره این سایت

توپه     

خوبه

حال نمیده

بده



Use Advanced Search